Ik hou van jou alleen van jou


  
  หวานเป็นคนหนึ่งที่ชอบฟังเพลงเวลาเรียนภาษาต่างประเทศ  เพราะว่าเพลงถือว่าเป็นบทกลอน และข้อความที่ถูกกลั่นกรองจนมาเป็นภาษาที่สละสลวยและกระทัดรัดเข้าใจง่าย มีหลายต่อหลายครั้งที่มีสาวๆที่แช็ตกับหวานแล้วขอให้ช่วยแปลเพลงภาษาดัตช์ให้ ส่วนมากก็จะแปลแบบลวกๆ เอาแบบเข้าใจเนื้อหาหลักของเพลง และมีหลายคนให้หวานช่วยส่งลิงค์เพลงดัตช์เพราะๆให้ฟัง จริงๆ แล้วหวานรวบรวมเพลงดัตช์ไว้ในยูทู๊ปและก็ไอมีม เยอะมาก แต่ยังไม่มีเวลาเอามาลงที่เสปชสักที อาจจะเป็นด้วยเรื่องเวลา และก็ความเชี่ยวชาญทางด้านคอมพิวเตอร์ที่มีอยู่เท่าหางอึ่ง ก็เลยยังหาทางดึงมาให้ทั้งหมดไม่ได้สักที แต่วันนี้นั่งฟังเพลงนี้แล้วเห็นว่าเป็นเพลงที่ง่ายๆ ฟังสบายๆ สำหรับคนที่เริ่มเรียนภาษาดัตช์คือ
เพลง อิ๊กเฮาฟันเยา อัลลีนฟันเยา   ก็หมายความว่า ฉันรักคุณรักคุณคนเดียว เนื้อหาหลักๆ ก็คือ ฉันรักคุณคนเดียว ฉันอยู่ในโลกนี้ไม่ได้ถ้าปราศจากคุณ หรือไม่มีคุณนั้นเอง จริงๆแล้วหวานมีเพลงดัตช์เพราะๆเก็บไว้เยอะมากเลย จะพยายามหาทางดึงมาและก็เอามาเผื่อแผ่แปะไว้ที่นี่ด้วยล่ะกัน ยังไงลองเข้าไปฟังเพลงนี้ดูกันนะคะว่าเพราะแค่ไหน  http://www.youtube.com/watch?v=GYm57BP7ij8  เพลงนี้หวานยังคงจะไม่แปลและยังไม่เขียนคำอ่านภาษาไทยให้ก็แล้วกัน เพราะเป็นเพลงที่ง่ายๆ ฟังเองได้ เข้าใจง่ายด้วย ลองฟังหลายๆรอบแล้วจะเข้าใจได้เองโดยอัตโนมัติ เพราะคำศัพท์มีอยู่ไม่กี่คำ และก็เหมาะสำหรับคนที่กำลังเริ่มเรียนภาษาดัตช์ และถ้าจะหัดร้องเพื่อให้ลิ้นคุ้นเคยกับภาษาดัตช์ก็ค่อนข้างง่ายด้วย ลองดูแล้วกันนะคะ หวานฟังเพลงนี้จำได้ว่า ไม่ต่ำกว่าร้อยรอบถ้าจำไม่ผิด เพื่อให้ทำนอง และคำศัพท์ เข้าไปอยู่ในหัว เพื่อให้ประโยคติดปาก และถ้าจะจำไปพูดก็เป็นประโยคที่ดูดีกินใจซะเหลือเกิน หัวใจสีแดง Ik hou van jou Alleen van jou Ik kan niet leven In een wereld zonder jou ฉันรักคุณนะ รักคุณคนเดียว ฉันอยู่ในโลกนี้ไม่ได้นะ ถ้าไม่มีคุณ…หัวใจสีแดง

งานนี้คนฟังหัวใจไม่อ่อนปวกเปียกดั่งเทียนไขถูกเปลวไฟก็ให้มันรู้ไปสิเนาะยิ้มแฉ่ง

 
   

หัวใจสีแดง Ik hou van jou alleen van jou หัวใจสีแดง

Ik hou van jou
Alleen van jou
Ik kan niet leven
In een wereld zonder jou

Waar ik ook ben
Ik hoor je stem
Ik kan je zo maar niet vergeten
Neem
mij wee in je armen
Laat mij je hart verwarmen
Ik wil je alles geven
Ik hou zo veel van jou

Jij hoort bij mij
Alleen bij mij
Dat zijn die woorden
Die je eens tegen me zei
Ik ben zo alleen
Waar moet ik heen
Waar is die tijd van toen gebleven

 

Neem mij wee in je armen
Laat mij je hart verwarmen
Ik wil je alles geven
Ik hou zo veel van jou

Ik hou van jou
Alleen van jou
Ik kan niet leven in een wereld zonder jou
Ik hou van jou

เกี่ยวกับ My Life in The Netherlands and Belgium

All Happy Times in Thailand and The Netherlands + Belgium in my life.
ข้อความนี้ถูกเขียนใน เพลง คั่นหน้า ลิงก์ถาวร

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s